Bog

Onde ånder

Af (
2021
)

Anmeldelse

Onde ånder

18 jul.21

Det store persongalleri skildres levende i mesterens mammutroman, der forudser, hvad der vil ske, hvis de revolutionære kræfter kommer til magten. Samtidig leverer han en sviende satire over borgerskabets tomme og kunstige liv.

Dostojevskijs store roman foregår i en fiktiv russisk landsby i 1869, hvor politiske landboreformer er trådt i kraft, men hvor de førrevolutionære kræfter også rører på sig.

Også i borgerskabet spreder de nye tanker sig, og i starten kredser meget sig om enkefruen og storgodsejeren Varvára Petróvna Stavrógina, der blandt andet har et tæt venskab med den politisk interesserede litterat Stepán Trofímovitj Verkhovénskij.

Senere kommer sidstnævntes søn, Pjotr Stepánovitj Verkhovénskij, der er en ledende revolutionær skikkelse, til landsbyen. Han indynder sig hos den nye guvenørfrue, Júlija von Lembke, men organiserer i det skjulte en revolutionær celle, der får politiske mord på samvittigheden.

Varváras søn, Nikoláj, kommer også til landsbyen, men spiller en mere mystisk rolle og er måske/måske ikke i ledtog med Pjotr.

Det er en del af et stort persongalleri, der alle skildres meget levende af mesteren, der bruger romanen til at prøve at forudse, hvad der vil ske, hvis de revolutionære kræfter kommer til magten. Samtidig er det en sviende satire over borgerskabets tomme og kunstige liv, så Dostojevskij kommer godt rundt omkring i denne mammutroman.

’Onde ånder’ regnes med rette som et af forfatterskabets hovedværker, og den giver et uhyre interessant og nuanceret tidsbillede af det førrevolutionære Rusland. Men det er også et krævende værk, der blandt andet forudsætter et godt kendskab til de russiske navneskikke, hvor personerne optræder under forskellige navne – ofte afhængigt af hvor tæt beslægtet, man er til hinanden. En lille anke fra min side er, at de mange franske udtryk, som især den intellektuelle Stepán slynger om sig med, oversættes i noter bag i bogen, hvad der gør læsningen meget afbrudt af bladren for en ikke-franskkyndig som jeg. Fodnoter ville jeg derfor meget foretrække.

Det skal dog ikke skygge for, at læsningen er en meget stor og givende oplevelse.

Bogdetaljer

Forlag
Gyldendal
Oversætter
Ole Husted Jensen
Faustnummer
39067595
ISBN
9788702321302
Antal sider
778

Tema

Tema

Dostojevskij 200 år

Læsere i hele verden fascineres af Dostojevskijs prosakunst. Hvad er det, den russiske mester har på hjerte og hvorfor taler hans klassikere til nutidens læsere? 
Læs mere

F. M. Dostojevskij

Kældermennesker og mord i massevis. Dostojevskijs store persongalleri sammenfatter alt, hvad et menneske kan siges at være.
Læs mere

Brugernes anmeldelser

0 anmeldelser
Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer