Anmeldelse
Hurins børn af J. R. R. Tolkien
- Log ind for at skrive kommentarer
Godt nyt til alle JRR Tolkien-fans: Sønnen Christoffer Tolkien har redigeret historien om Hurins børn som blev påbegyndt i årene efter 1. verdenskrig og omskevet flere gange, men aldrig udgivet som et samlet værk.
Vi befinder os tusinder af år før begivenhederne i Ringenes Herre.Verden er ung, og mennsket er lige vågnet til en tilsyneladende evig krig mellem de højerestående elverfolk og den onde fyrste Morgoth. Húrins folk har valgt elverfolkets side, og er efterhånden blevet dem en vigtig allieret.
Men i et kæmpemæssigt slag bliver elvernes hære knust af Morgoths horder, Húrin bliver taget til fange, og mørket sænker sig over verden.
Vi følger primært Húrins søn Túrin Turambar, som bliver sendt i landflygtighed hos elverne, men hvis stridbare sind hviler som en forbandelse over ham. Samtidig lader han sin mor og søsteren Niënor tilbage i landsbyen, som er erobret af Morgoths tjenere.
Túrins kamp for at hævne sin far er ikke en lys fortælling om drageskatte og hobbitter. Jo hårdere ham kæmper, jo mere synes han at udføre den onde fyrstes vilje.
Det var forfriskende at læse en fantasy-fortælling, som ikke havde den åbenlyse slutning, hvor verden er frelst, og alt ender godt til sidst. Bogen har - på nær hobbitterne – alt, hvad der kendetegner en Tolkien-historie: elverfolk, orker, drager, magiske sværd. Alt er bare mere mørkt.
Sproget virker lidt gammeldags, men passer godt til handlingen. Læseoplevelsen minder mig om Bent Hallers gendigtninger af de græske myter. Alan Lees illustrationer er simpelthen fantastiske og utroligt stemningsfulde. Man ser Midgård som et koldt og regnfuldt sted, hvor floderne bruser og mosset gror metertykt på træerne.
"Narn i chîn Húrin: fortællingen om Húrins børn" har et udførligt appendiks, hvor Christoffer Tolkien beskriver sin arbejdsproces, tre slægtstavler, samt en navneliste over personer og steder i bogen.
Jeg vil anbefale "Narn i chîn Húrin: fortællingen om Húrins børn" til alle som holder af god fantasy, og for Tolkien-interesserede er den et must.
Oversat af Jan Lyderik, Gyldendal, 2007. 328 sider.
Brugernes anmeldelser