Bog

Budbringeren

Af (
2007
)

Anmeldelse

Budbringeren af Daniel Silva

23 apr.07

Hovedfiguren i denne serie er kunstkonservator, men også en af israelernes bedste agenter. Her lykkes det at infiltrere miljøet bag en stenrig saudiaraber, som støtter terrorisme.

Daniel Silva kan sit håndværk. Han kan skrive en troværdig, spændende historie, der handler om utroligt aktuelle emner, der vedrører os alle og tager afsæt i nogle af verdens spændigsfelter.

Men det bliver på intet tidspunkt til en tju-bang historie, langsomt og omhyggeligt opbygges fortællingen, der klippes uden snublen fra den ene scene til den næste, og figurerne får lige så omhyggeligt tildelt sine pladser og roller. Miljøbeskrivelserne er omhyggelige, og de fungerer upåklageligt, her er ingen klicheer. Historien er ikke for uigennemskuelig (som nogle læsere kan finde le Carré), den er ikke (alt) for blodig, og der er mennesker med rigtige følelser.

I skrivende stund eksisterer der på engelsk i alt syv bøger om kunstkonservatoren og deltidsagenten Gabriel Allon, og dette er den tredje på dansk.

Da planer for et attentat mod paven ved et tilfælde lander i Mossads besiddelse, kaldes Gabriel i tjeneste, og han når kun akkurat at redde paven, så meget kan afsløres her.

Nu ser det ud til, at muligheden er til stede for at ramme hjernen OG pengemanden bag en del af den internationale terrorisme, måske endda angrebet den 11. september.  Da det antages, at en stenrig saudisk kunstsamler står bag, benytter Gabriel en agent, en smuk pige, begavet, højtuddannet indenfor kunsthistorie og målrettet, hvad angår hævn over al-Qaeda.

Bagsidetekster på spændingsromaner er ikke altid dækkende og indeholder tit floskler, på denne står der: "Hæsblæsende", men det er jeg slet ikke enig i. Den er ganske rigtigt både spændende og velskrevet (forfatteren var CNN-journalist), men den er netop fortalt velovervejet og stilfærdigt, ingen løse ender, og alt bliver samlet op.

Her er naturligvis ingen tvivl om, hvem der er "the good guys" og "the bad guys", hvis man ønsker politisk korrekte nuancer, skal man ikke vælge denne. Men hvis man kunne tænke sig en solid og velfortalt og nutidig spændingsroman, så er den her.

Oversat af Charlotte Grubb. Cicero, 2007. 277 sider.

Bogdetaljer

Forlag
Cicero
Oversætter
Charlotte Grubb
Faustnummer
26677181
ISBN
9788777148224
Antal sider
277

Brugernes anmeldelser

0 anmeldelser
Log ind for at skrive kommentarer