Anmeldelse
Indtil jeg finder dig af John Irving
- Log ind for at skrive kommentarer
Komisk tragedie / tragisk komedie om Jacks livslange rejse efter sin forsvundne far - fyldt med musik, tatoveringer, sex, mærkelige personager og John Irvings gode sprogtone.
Som fire-årig rejser Jack med sin mor Alice rundt i Skandinavien, på jagt efter Jacks far. Rejsen starter i København og slutter et års tid senere, da faderen rejser til Australien og Alice og Jack slår sig ned i Canada. Alice ernærer sig som tatovør, som hun også gjorde under rejsen.
I Toronto bliver Jack sendt på en pigeskole. Her møder han sit livs bedste ven, den noget ældre Emma. Emma og hendes veninder indvier den kun 7-8 årige Jack i seksuallivets mysterier, længe før han overhovedet er klar til det. Hans forhold til Emma forbliver på et umodent trin hvad sex angår, men de to er til gengæld hinandens bedste (eneste) rigtige venner. Emma er en tragisk figur, men hun vil gøre alt for Jack.
Lille kønne Jack, og store, muskuløse Emma lærer begge brydning. Jack træner med en ældre kvinde, som viser sig at være pædofil. Da Emma opdager forholdet, redder hun ham.
Jack bliver skuespiller, og han og Emma flytter til Hollywood. Emma er blevet forfatter, kønne Jack har succes med både mande- og kvinderoller. Begge lever et udsvævende liv med masser af sex, men ingen af dem får nogensinde et rigtigt forhold baseret på kærlighed. Begge forbliver rodløse, søgende mennesker.
Efter moderens død går sandheden om barndommens rejse op for ham. Det varer dog flere år, inden han bliver i stand til at opsøge sin far. Slutningen på romanen er meget tilfredsstillende for læseren - men selvfølgelig med et John Irvingsk twist.
"Indtil jeg finder dig" er meget lang og fuld af personer, sidefortællinger, filmmanuskripter m.m. Efter de første godt tohundrede sider tager fortællingen fart, og man rives med af handlingen.
Romanen kunne godt have brugt en redaktør, der var i stand til at skære den ned til det halve sidetal. Men jeg elsker John Irvings sprog og hans snørklede univers, så på trods af længden blev jeg meget optaget af historien. John Irving er en mester til at beskrive besynderlige personer og miljøer.
Alt i alt en rigtig underholdende - og meget moralsk - læseoplevelse. Nyd den helst i store bidder.
Oversat af Vibeke Houstrup. Lindhardt og Ringhof, 2005. 839 sider. Kr 299,00
- Log ind for at skrive kommentarer
Komisk tragedie / tragisk komedie om Jacks livslange rejse efter sin forsvundne far - fyldt med musik, tatoveringer, sex, mærkelige personager og John Irvings gode sprogtone.
Som fire-årig rejser Jack med sin mor Alice rundt i Skandinavien, på jagt efter Jacks far. Rejsen starter i København og slutter et års tid senere, da faderen rejser til Australien og Alice og Jack slår sig ned i Canada. Alice ernærer sig som tatovør, som hun også gjorde under rejsen.
I Toronto bliver Jack sendt på en pigeskole. Her møder han sit livs bedste ven, den noget ældre Emma. Emma og hendes veninder indvier den kun 7-8 årige Jack i seksuallivets mysterier, længe før han overhovedet er klar til det. Hans forhold til Emma forbliver på et umodent trin hvad sex angår, men de to er til gengæld hinandens bedste (eneste) rigtige venner. Emma er en tragisk figur, men hun vil gøre alt for Jack.
Lille kønne Jack, og store, muskuløse Emma lærer begge brydning. Jack træner med en ældre kvinde, som viser sig at være pædofil. Da Emma opdager forholdet, redder hun ham.
Jack bliver skuespiller, og han og Emma flytter til Hollywood. Emma er blevet forfatter, kønne Jack har succes med både mande- og kvinderoller. Begge lever et udsvævende liv med masser af sex, men ingen af dem får nogensinde et rigtigt forhold baseret på kærlighed. Begge forbliver rodløse, søgende mennesker.
Efter moderens død går sandheden om barndommens rejse op for ham. Det varer dog flere år, inden han bliver i stand til at opsøge sin far. Slutningen på romanen er meget tilfredsstillende for læseren - men selvfølgelig med et John Irvingsk twist.
"Indtil jeg finder dig" er meget lang og fuld af personer, sidefortællinger, filmmanuskripter m.m. Efter de første godt tohundrede sider tager fortællingen fart, og man rives med af handlingen.
Romanen kunne godt have brugt en redaktør, der var i stand til at skære den ned til det halve sidetal. Men jeg elsker John Irvings sprog og hans snørklede univers, så på trods af længden blev jeg meget optaget af historien. John Irving er en mester til at beskrive besynderlige personer og miljøer.
Alt i alt en rigtig underholdende - og meget moralsk - læseoplevelse. Nyd den helst i store bidder.
Oversat af Vibeke Houstrup. Lindhardt og Ringhof, 2005. 839 sider. Kr 299,00
Kommentarer