Anmeldelse
Det lille bageri i Brooklyn
- Log ind for at skrive kommentarer
En feelgood-roman med alt, hvad det indebærer, af kærlighed, svigt og, i dette tilfælde, masser af kager. Sympatisk, sød og luftig og lige til at indtage.
Sophie bor i London og er kæreste med James, som kun besøger hende i hverdagene, da hans syge mor kræver hans tilstedeværelse i alle weekender. Sophie hedder i virkeligheden Lady Sophie Amalia Bennings-Beauchamp og er af adelig herkomst. Men netop dette fortæller hun helst ikke nogen om. Sophie arbejder som madskribent for et anerkendt blad i London, da hun opsøges af en fremmed kvinde med en lille pige, der viser sig, at være James’ kone med deres fælles datter.
For at komme væk fra situationen med James i London, tager Sophie imod sin redaktørs tilbud om at rejse til New York i 6 måneder, for midlertidigt at være redaktør på et madmagasin. I New York lejer Sophie en lejlighed hos Bella, der bager kreative kager til fester, og som ofte godt kan bruge en hånd i det travle køkken. Bellas fætter er den flotte, men uforbederlige storcharmør Todd McLennan, der er klummeskribent på samme blad som Sophie. Bella advarer hende kraftigt imod ham, da han vælter sig i løse forhold. Selvom det sidste Sophie har brug for, er et nyt forhold, er Todd lige så svær at modstå, som Bellas lækre kager. Det viser sig, at Sophie og Todd har mange ting til fælles, men vil Todd overhovedet binde sig til nogen? Og måske slet ikke til Sophie, som han kalder ’Englænder’ og som viser sig, at indeholde alt det, som han prøver at undgå.
En skøn, forudsigelig historie, der alligevel formår at tilføje ’den klassiske’ chick-lit-genre både en egen humor samt en sød anstændighed. Den engelske forfatters første roman på dansk ’Den lille café i København’ handler om Kate, der er Sophies veninde, så selvom bøgerne kan læses uafhængigt af hinanden, er der en skøn genkendelse af personerne bøgerne imellem, hvilket er et stort plus for en seriefan som jeg. På engelsk findes adskillige bøger i serien, og jeg håber på flere danske oversættelser, da serien til nu har givet fornemmelsen af at bevæge sig et lille spadestik dybere i forhold til nogle af genrens andre bøger. En herlig oplevelse, som man kommer i godt humør af.
- Log ind for at skrive kommentarer
En feelgood-roman med alt, hvad det indebærer, af kærlighed, svigt og, i dette tilfælde, masser af kager. Sympatisk, sød og luftig og lige til at indtage.
Sophie bor i London og er kæreste med James, som kun besøger hende i hverdagene, da hans syge mor kræver hans tilstedeværelse i alle weekender. Sophie hedder i virkeligheden Lady Sophie Amalia Bennings-Beauchamp og er af adelig herkomst. Men netop dette fortæller hun helst ikke nogen om. Sophie arbejder som madskribent for et anerkendt blad i London, da hun opsøges af en fremmed kvinde med en lille pige, der viser sig, at være James’ kone med deres fælles datter.
For at komme væk fra situationen med James i London, tager Sophie imod sin redaktørs tilbud om at rejse til New York i 6 måneder, for midlertidigt at være redaktør på et madmagasin. I New York lejer Sophie en lejlighed hos Bella, der bager kreative kager til fester, og som ofte godt kan bruge en hånd i det travle køkken. Bellas fætter er den flotte, men uforbederlige storcharmør Todd McLennan, der er klummeskribent på samme blad som Sophie. Bella advarer hende kraftigt imod ham, da han vælter sig i løse forhold. Selvom det sidste Sophie har brug for, er et nyt forhold, er Todd lige så svær at modstå, som Bellas lækre kager. Det viser sig, at Sophie og Todd har mange ting til fælles, men vil Todd overhovedet binde sig til nogen? Og måske slet ikke til Sophie, som han kalder ’Englænder’ og som viser sig, at indeholde alt det, som han prøver at undgå.
En skøn, forudsigelig historie, der alligevel formår at tilføje ’den klassiske’ chick-lit-genre både en egen humor samt en sød anstændighed. Den engelske forfatters første roman på dansk ’Den lille café i København’ handler om Kate, der er Sophies veninde, så selvom bøgerne kan læses uafhængigt af hinanden, er der en skøn genkendelse af personerne bøgerne imellem, hvilket er et stort plus for en seriefan som jeg. På engelsk findes adskillige bøger i serien, og jeg håber på flere danske oversættelser, da serien til nu har givet fornemmelsen af at bevæge sig et lille spadestik dybere i forhold til nogle af genrens andre bøger. En herlig oplevelse, som man kommer i godt humør af.
Kommentarer