Den internationale Bookerpris 2023 gik til den bulgarske forfatter Georgi Gospodinov og engelske oversætter Angela Rodel.
Georgi Gospodinov tager læseren med på en tidsrejse i vinderromanen Tidsskjul. Mesterværket fortjener vores dybeste anerkendelse, og vi anbefaler alle litteraturelskere at læse 'Tidsskjul'. Læs mere om værket her.
The International Booker Prize
Den internationale Bookerpris er en årlig litteraturpris, der blev indført i 2004.
Prisen blev oprettet for at anerkende det bedste af internationalt oversat fiktion fra hele verden og uddeles ligeligt mellem forfatteren og oversætteren af det vindende værk.
Prisen er også en anerkendelse af oversætternes afgørende rolle i at gøre disse værker tilgængelige for læsere over hele verden. Uden oversætternes evner ville mange af disse værker ikke nå et bredere publikum, og den internationale litteratur ville være meget fattigere for det. Med prisen følger 50.000 pund som forfatteren deler med sin engelske oversætter.
Nogle af de tidligere vindere, hvis værker er blevet oversat til dansk, er hollandske Marieke Lucas Rijneveld for Aftenens ubehag, skotsk-amerikanske Douglas Stuart for Shuggie Bain og den sydkoreanske forfatter Han Kang for Vegetaren.
Vi har samlet nogle af de nyeste prisvindere fra både The Booker Prize og The International Booker Prize, der er oversat til dansk.