Anmeldelse
Bette-Bøv - krudt og ukrudt
- Log ind for at skrive kommentarer
Det danske sprogs finurligheder kan være forvirrende, men tilgangen i denne bog er så legende, at børn straks vil blive interesserede og begynde at se muligheder, og det kan der komme megen sjov ud af.
Her er en bog, både jeg og mine børn virkelig har glædet os til at læse, den første Bette-Bøv bog er nemlig efterhånden en klassiker hjemme hos os, som vi har læst og grinet af utallige gange. I denne opfølger er Bette-Bøv ikke blevet ældre, men den sproglige leg er blevet en lille smule mere avanceret end sidst, og derfor synes jeg, den egner sig bedst til børn fra 4 år.
Når man læser denne bog, er det klart en fordel at have læst den første bog om den hjælpsomme og lidt frække Bette-Bøv og hans sure nabo Hr. Lollefjor; historien er bare sjovere, hvis man kender de to hovedpersoner og deres forhistore. Så ved man nemlig, at man i denne relation kan forvente sig et sandt festfyrværkeri af frustration, antændt af de sproglige misforståelser, der let kan forekomme mellem børn og voksne.
Bette-Bøv er et opfindsomt og initiativrigt barn, der har lavet en talemaskine ved at give sin fars gamle, larmende kaffemaskine en hjerne af havregrød. Denne talemaskine er blevet Bette-Bøvs trofaste følgesvend og hjælper ham ved at komme med input, når han er i tvivl om ordenes betydning. Men det viser sig, at en rigtig hjerne måske alligevel er bedre end en af havregrød, for selvom Bette-Bøv arbejder hårdt for at hjælpe Hr. Lollefjor med at gøre alting pænt til et damebesøg, så ender de to alligevel på kollisionskurs. Det er, fordi den lille forstavelse u- ikke altid får et ord til at betyde det modsatte, sådan som talemaskinens logik siger, og det kommer der nogle ret sjove misforståelser ud af. Alting ender selvfølgelig godt til sidst, efter at Hr. Lollefjor er gået helt bananas, for i den tilstand er han jo pludselig sjov og spændende i stedet for sur og kedelig, og det kan damen slet ikke modstå.
Historiens logik skal man nok ikke hænge sig for meget i, den er mest et redskab til at hjælpe med at udfolde den sproglige leg, som denne gang handler om den meget lille forstavelse u-, der jo virkelig kan gøre en stor forskel for et ords betydning.
Bogen egner sig til højtlæsning fra ca. 4 år, men også skolebørn i de mindste klasser kan have stor fornøjelse af den sproglige leg i ’Bette-Bøv – krudt og ukrudt’.
- Log ind for at skrive kommentarer
Det danske sprogs finurligheder kan være forvirrende, men tilgangen i denne bog er så legende, at børn straks vil blive interesserede og begynde at se muligheder, og det kan der komme megen sjov ud af.
Her er en bog, både jeg og mine børn virkelig har glædet os til at læse, den første Bette-Bøv bog er nemlig efterhånden en klassiker hjemme hos os, som vi har læst og grinet af utallige gange. I denne opfølger er Bette-Bøv ikke blevet ældre, men den sproglige leg er blevet en lille smule mere avanceret end sidst, og derfor synes jeg, den egner sig bedst til børn fra 4 år.
Når man læser denne bog, er det klart en fordel at have læst den første bog om den hjælpsomme og lidt frække Bette-Bøv og hans sure nabo Hr. Lollefjor; historien er bare sjovere, hvis man kender de to hovedpersoner og deres forhistore. Så ved man nemlig, at man i denne relation kan forvente sig et sandt festfyrværkeri af frustration, antændt af de sproglige misforståelser, der let kan forekomme mellem børn og voksne.
Bette-Bøv er et opfindsomt og initiativrigt barn, der har lavet en talemaskine ved at give sin fars gamle, larmende kaffemaskine en hjerne af havregrød. Denne talemaskine er blevet Bette-Bøvs trofaste følgesvend og hjælper ham ved at komme med input, når han er i tvivl om ordenes betydning. Men det viser sig, at en rigtig hjerne måske alligevel er bedre end en af havregrød, for selvom Bette-Bøv arbejder hårdt for at hjælpe Hr. Lollefjor med at gøre alting pænt til et damebesøg, så ender de to alligevel på kollisionskurs. Det er, fordi den lille forstavelse u- ikke altid får et ord til at betyde det modsatte, sådan som talemaskinens logik siger, og det kommer der nogle ret sjove misforståelser ud af. Alting ender selvfølgelig godt til sidst, efter at Hr. Lollefjor er gået helt bananas, for i den tilstand er han jo pludselig sjov og spændende i stedet for sur og kedelig, og det kan damen slet ikke modstå.
Historiens logik skal man nok ikke hænge sig for meget i, den er mest et redskab til at hjælpe med at udfolde den sproglige leg, som denne gang handler om den meget lille forstavelse u-, der jo virkelig kan gøre en stor forskel for et ords betydning.
Bogen egner sig til højtlæsning fra ca. 4 år, men også skolebørn i de mindste klasser kan have stor fornøjelse af den sproglige leg i ’Bette-Bøv – krudt og ukrudt’.
Kommentarer