Anmeldelse
Drengenes by af Junot Diáz
- Log ind for at skrive kommentarer
Velskrevet og intens skildring af liv og drømme på USA's skyggeside.
New York og Nueva York er to forskellige ting. I New York finder man de brede avenuer, Broadway, Twin Towers/Ground Zero, modebutikker …
Nueva York er drømmenes by, det er dertil familiefaren i mange af bogens noveller som så mange andre rejser fra Den Dominikanske Republik for at søge lykken: Det er dér Papi er, og snart henter han Mami og drengene, så de alle kan leve lykkeligt til deres dages ende og få mad på bordet hver dag.
I den sidste novelle får vi Papis historie, og den er lidet gloriøs. Nueva York er også de knuste drømmes by, for tilflytterne fra det fattige Caribien møder ikke velstand og lykke, men elendige lejligheder, kakerlakker, lossepladser og motorveje. Børnene kan se frem en fremtid som ludere, lommetyve og narkohandlere.
Junot Díaz, født 1968, har gjort turen med, han kom som stor dreng til New Jersey sammen med sin mor og søskende for at blive genforenet med faren. Man føler stærkt at han taler gennem drengen Yunior, der sammen med sin bror Rafa er gennemgående figurer i flere af bogens noveller. Han skriver et fortættet talesprog, iblandet spansk, læs dominikansk, slang, spanglish, der skaber den helt rigtige stemning. Beskrivelserne af børnenes "ferier" hos slægtninge på landet hjemme på Øen, der reelt skyldes at moren ikke har mad til dem; længslen efter faren og drømmen om hans triumferende hjemkomst; og endelig virkeligheden i drømmenes by kryber helt ind under huden på læseren.
Både spansktalende og ikke-spansktalende kan have glæde af en ordliste bag i bogen, for selv om man kan spansk, er brugen af visse ord meget kreativ.
- Log ind for at skrive kommentarer
Velskrevet og intens skildring af liv og drømme på USA's skyggeside.
New York og Nueva York er to forskellige ting. I New York finder man de brede avenuer, Broadway, Twin Towers/Ground Zero, modebutikker …
Nueva York er drømmenes by, det er dertil familiefaren i mange af bogens noveller som så mange andre rejser fra Den Dominikanske Republik for at søge lykken: Det er dér Papi er, og snart henter han Mami og drengene, så de alle kan leve lykkeligt til deres dages ende og få mad på bordet hver dag.
I den sidste novelle får vi Papis historie, og den er lidet gloriøs. Nueva York er også de knuste drømmes by, for tilflytterne fra det fattige Caribien møder ikke velstand og lykke, men elendige lejligheder, kakerlakker, lossepladser og motorveje. Børnene kan se frem en fremtid som ludere, lommetyve og narkohandlere.
Junot Díaz, født 1968, har gjort turen med, han kom som stor dreng til New Jersey sammen med sin mor og søskende for at blive genforenet med faren. Man føler stærkt at han taler gennem drengen Yunior, der sammen med sin bror Rafa er gennemgående figurer i flere af bogens noveller. Han skriver et fortættet talesprog, iblandet spansk, læs dominikansk, slang, spanglish, der skaber den helt rigtige stemning. Beskrivelserne af børnenes "ferier" hos slægtninge på landet hjemme på Øen, der reelt skyldes at moren ikke har mad til dem; længslen efter faren og drømmen om hans triumferende hjemkomst; og endelig virkeligheden i drømmenes by kryber helt ind under huden på læseren.
Både spansktalende og ikke-spansktalende kan have glæde af en ordliste bag i bogen, for selv om man kan spansk, er brugen af visse ord meget kreativ.
Kommentarer