Anmeldelse
Silkefabrikken Harmony af Tash Aw
- Log ind for at skrive kommentarer
En medrivende skæbnefortælling fra et fjernt land med en fjern historie. Men også en fortælling om menneskelige følelser, både afklarede som uafklarede.
Geografisk er vi i landet Malaya, som er den sydlige del af Malaysia, mens tidshorisonten ved romans begyndelse fortaber sig tilbage til 1930’erne. Her var landet en del af det britiske imperium og benyttede sig derfor af kinesere som arbejdskraft.
Hovedpersonen er kineseren Johnny. Hans fortid er meget dunkel, men han evner at forme sin egen fremtid. Ved listighed, men også via sin personlige karisma bliver han medejer af en tekstilvirksomhed: Silkefabrikken Harmony.
Men hvad er egentlig sandheden, og er der én sandhed om Johnny?
Sønnen, Jasper, beretter om en tavs far, der sjældent taler og næsten aldrig smiler. Faderens uhæderlige virksomhed tiltaler ikke den unge mand, der mener at faderen bærer megen ondskab i sig, men at den bliver undertrykt af de gode tider.
Jaspers mor dør i barselsseng, men i hendes dagbog kommer vi tættere på den mystiske Johnny. Den del, hvori moderen Snow fortæller, hedder 1941. Dette år tager Johnny og Snow på en forsinket bryllupsrejse til øerne De Syv Jomfruer sammen med tre andre mænd: en japaner og to englændere. Denne rejse får indflydelse på alles videre skæbner. Mystiske og uforudsigelige ting sker. Johnny er afvisende over for sin kone, men hjertelig overfor "sin bedste ven", Peter Wormwood, som forelsker sig i Snow.
I bogens sidste del beretter Peter Wormwood som gammel mand, nu bosiddende i England. Også han har sin egen vinkel på Johnnys historie, uden at vi som læsere når til nogen klarhed over hvad der foregik og hvem Johnny egentlig var.
Forfatteren skriver flydende og letlæst på en fængslende måde som minder meget om Karen Blixen. Som læser drages man ind i et univers af kinesere og vesteuropæere, hvis reaktioner er uforudsigelige. Netop deri består fascinationen! Læs den: den har megen dybde
Oversat af Ursula Baum Hansen. Borgen, 2007. 387 sider.
- Log ind for at skrive kommentarer
En medrivende skæbnefortælling fra et fjernt land med en fjern historie. Men også en fortælling om menneskelige følelser, både afklarede som uafklarede.
Geografisk er vi i landet Malaya, som er den sydlige del af Malaysia, mens tidshorisonten ved romans begyndelse fortaber sig tilbage til 1930’erne. Her var landet en del af det britiske imperium og benyttede sig derfor af kinesere som arbejdskraft.
Hovedpersonen er kineseren Johnny. Hans fortid er meget dunkel, men han evner at forme sin egen fremtid. Ved listighed, men også via sin personlige karisma bliver han medejer af en tekstilvirksomhed: Silkefabrikken Harmony.
Men hvad er egentlig sandheden, og er der én sandhed om Johnny?
Sønnen, Jasper, beretter om en tavs far, der sjældent taler og næsten aldrig smiler. Faderens uhæderlige virksomhed tiltaler ikke den unge mand, der mener at faderen bærer megen ondskab i sig, men at den bliver undertrykt af de gode tider.
Jaspers mor dør i barselsseng, men i hendes dagbog kommer vi tættere på den mystiske Johnny. Den del, hvori moderen Snow fortæller, hedder 1941. Dette år tager Johnny og Snow på en forsinket bryllupsrejse til øerne De Syv Jomfruer sammen med tre andre mænd: en japaner og to englændere. Denne rejse får indflydelse på alles videre skæbner. Mystiske og uforudsigelige ting sker. Johnny er afvisende over for sin kone, men hjertelig overfor "sin bedste ven", Peter Wormwood, som forelsker sig i Snow.
I bogens sidste del beretter Peter Wormwood som gammel mand, nu bosiddende i England. Også han har sin egen vinkel på Johnnys historie, uden at vi som læsere når til nogen klarhed over hvad der foregik og hvem Johnny egentlig var.
Forfatteren skriver flydende og letlæst på en fængslende måde som minder meget om Karen Blixen. Som læser drages man ind i et univers af kinesere og vesteuropæere, hvis reaktioner er uforudsigelige. Netop deri består fascinationen! Læs den: den har megen dybde
Oversat af Ursula Baum Hansen. Borgen, 2007. 387 sider.
Kommentarer