Bog

Hr. Arnes penge

Af (
2004
)

Anmeldelse

Hr. Arnes penge af Selma Lagerlöf

07 dec.04

Isnende gyser, hvor Selma Lagerlöf fanger læseren ind i en fortælling om kærlighed og svigt.

Det er en bidende kold vinter i Bohuslän omkring 1500-tallet. Den fattige fiskehandler Torarin indfinder sig på Solberga præstegård, hvor Hr. Arne residerer, og deltager i husstandens aftensmåltid. Måltidet indtages i tavshed, og Torarin gør sig sine iagttagelser.

For enden af det store spiserum står en egetræskiste, hvori Hr. Arnes penge opbevares: sølvpenge, som han har stjålet fra omkringliggende klostre. Man fornemmer, at der ligger en forbandelse over stedet, hvilket varsles gennem den gamle husfrue. Hun aner, at en udåd vil blive udført.

Selvsamme nat bryder tre drabsmænd ind på præstegården, dræber alle, tager egetræskisten og sætter ild til stedet. Kun én person, den unge pige Elsalil, overlever og bærer vidne til den grusomme handling.

Torarin tager imidlertid Elsalil til sig, men hendes fortvivlelse over drabshandlingen får hende til genfortælle begivenhederne for tre mænd, som isvinteren har lukket inde i byen. Blandt de tre mænd er Sir Archie, en skotsk rigmand. I en drøm er Torarin atter på Hr. Arnes gård, hvor de døde på uhyggelig vis er ved at planlægge hævn. De døde styrer begivenhederne og lader Elsalil forelske sig i Sir Archie, som gengælder hendes kærlighed heftigt og inderligt.

Kærligheden mellem de to er både inderlig og skrøbelig og umulig: Sir Archie er drabsmanden! Og dermed er Elsalils skæbne beseglet: kun en ulykkelig udgang er mulig for Elsalil, uanset om hun vælger Sir Archie og kærligheden, eller om hun vælger at afsløre Sir Archie som drabsmanden for at hævne sin families voldsomme død.

Bogen er nyoversat af Anne Marie Bjerg, som tillige har oversat "Mårbacka" og fået megen anerkendelse herfor.

Man læser bogen i et stræk med en sært rislende fornemmelse af uhygge og kulde og umulige valg. At læse Selma Lagerlöf er at fornemme evigheden og udødeligheden i det menneskelige.

Oversat af Anne Marie Bjerg. Gyldendal, 2004. 137 sider. Kr 169,-

Bogdetaljer

Forlag
Gyldendal
Oversætter
Anne Marie Bjerg
Faustnummer
25384563
Graphic
Lise-Lotte Holmbäck
ISBN
9788702030587
Antal sider
137

Brugernes anmeldelser

0 anmeldelse
Log ind eller opret en konto for at skrive kommentarer