Skribent
06 okt.03
Anmeldelse
Lille mands død af Daniel Woodrell
- Log ind for at skrive kommentarer
Lån bogen på
Den lille mand er Shug: 13 år, fed, bange og ensom og hovedperson i denne korte, præcise roman. Shug bor med sin mor i et molestreret hus ved en kirkegård i en af USAs sydstater. Mor Glenda er ca. 30 år, en tarvelig, fordrukken kvinde med en stor erotisk udstråling som også Shug i sin unge alder er stærkt tiltrukket af.
Begivenhederne finder sted henover en kvalmende varm sommer hvor Red (måske/måske ikke far til Shug) terroriserer de to. Red er voldelig til det usmagelige over for dem begge og truer Shug til at deltage i razziaer mod folks hjem hvor Shug bliver tvunget til at trænge ind og stjæle medicin og spiritus.
Meget karakteristisk for en roman der finder sted i USA, identificeres de voksne ved de biler de kører rundt i: en ny mand bejler til Mor Glenda og bliver ikke afvist. Da Red erfarer at Glenda har indledt et forhold til en anden mand, tager handlingen endnu en voldelig drejning, og Shug ved i sit inderste godt hvad der er sket.
Det er en beskidt, vandaliseret verden man som læser føler sig anbragt i; sprogligt præcist og smertefuldt udtrykt i al sin enkelhed.
Denne roman er den første til dansk oversatte af forfatteren Daniel Woodrell der i USA har markeret sig som en anderledes minimalist.
Oversat af Camilla Christensen. Forum, 2003. 160 sider. Kr 249,-
Den lille mand er Shug: 13 år, fed, bange og ensom og hovedperson i denne korte, præcise roman. Shug bor med sin mor i et molestreret hus ved en kirkegård i en af USAs sydstater. Mor Glenda er ca. 30 år, en tarvelig, fordrukken kvinde med en stor erotisk udstråling som også Shug i sin unge alder er stærkt tiltrukket af.
Begivenhederne finder sted henover en kvalmende varm sommer hvor Red (måske/måske ikke far til Shug) terroriserer de to. Red er voldelig til det usmagelige over for dem begge og truer Shug til at deltage i razziaer mod folks hjem hvor Shug bliver tvunget til at trænge ind og stjæle medicin og spiritus.
Meget karakteristisk for en roman der finder sted i USA, identificeres de voksne ved de biler de kører rundt i: en ny mand bejler til Mor Glenda og bliver ikke afvist. Da Red erfarer at Glenda har indledt et forhold til en anden mand, tager handlingen endnu en voldelig drejning, og Shug ved i sit inderste godt hvad der er sket.
Det er en beskidt, vandaliseret verden man som læser føler sig anbragt i; sprogligt præcist og smertefuldt udtrykt i al sin enkelhed.
Denne roman er den første til dansk oversatte af forfatteren Daniel Woodrell der i USA har markeret sig som en anderledes minimalist.
Oversat af Camilla Christensen. Forum, 2003. 160 sider. Kr 249,-
- Log ind for at skrive kommentarer
Lån bogen på
Den lille mand er Shug: 13 år, fed, bange og ensom og hovedperson i denne korte, præcise roman. Shug bor med sin mor i et molestreret hus ved en kirkegård i en af USAs sydstater. Mor Glenda er ca. 30 år, en tarvelig, fordrukken kvinde med en stor erotisk udstråling som også Shug i sin unge alder er stærkt tiltrukket af.
Begivenhederne finder sted henover en kvalmende varm sommer hvor Red (måske/måske ikke far til Shug) terroriserer de to. Red er voldelig til det usmagelige over for dem begge og truer Shug til at deltage i razziaer mod folks hjem hvor Shug bliver tvunget til at trænge ind og stjæle medicin og spiritus.
Meget karakteristisk for en roman der finder sted i USA, identificeres de voksne ved de biler de kører rundt i: en ny mand bejler til Mor Glenda og bliver ikke afvist. Da Red erfarer at Glenda har indledt et forhold til en anden mand, tager handlingen endnu en voldelig drejning, og Shug ved i sit inderste godt hvad der er sket.
Det er en beskidt, vandaliseret verden man som læser føler sig anbragt i; sprogligt præcist og smertefuldt udtrykt i al sin enkelhed.
Denne roman er den første til dansk oversatte af forfatteren Daniel Woodrell der i USA har markeret sig som en anderledes minimalist.
Oversat af Camilla Christensen. Forum, 2003. 160 sider. Kr 249,-
Den lille mand er Shug: 13 år, fed, bange og ensom og hovedperson i denne korte, præcise roman. Shug bor med sin mor i et molestreret hus ved en kirkegård i en af USAs sydstater. Mor Glenda er ca. 30 år, en tarvelig, fordrukken kvinde med en stor erotisk udstråling som også Shug i sin unge alder er stærkt tiltrukket af.
Begivenhederne finder sted henover en kvalmende varm sommer hvor Red (måske/måske ikke far til Shug) terroriserer de to. Red er voldelig til det usmagelige over for dem begge og truer Shug til at deltage i razziaer mod folks hjem hvor Shug bliver tvunget til at trænge ind og stjæle medicin og spiritus.
Meget karakteristisk for en roman der finder sted i USA, identificeres de voksne ved de biler de kører rundt i: en ny mand bejler til Mor Glenda og bliver ikke afvist. Da Red erfarer at Glenda har indledt et forhold til en anden mand, tager handlingen endnu en voldelig drejning, og Shug ved i sit inderste godt hvad der er sket.
Det er en beskidt, vandaliseret verden man som læser føler sig anbragt i; sprogligt præcist og smertefuldt udtrykt i al sin enkelhed.
Denne roman er den første til dansk oversatte af forfatteren Daniel Woodrell der i USA har markeret sig som en anderledes minimalist.
Oversat af Camilla Christensen. Forum, 2003. 160 sider. Kr 249,-
Bøger af Daniel Woodrell
Lille mands død
En skildring af et trøstesløst liv for drengen Shug i et fattigt hvidt miljø i Sydstaterne, hvor moderen drikker og de forskellige mænd er udskud, der tvinger Shug til at begå…
Læs mere
Kommentarer